Chapter 1

توطئة

No verses match your search
1

تَبَارَكَ الْمُنْزِلُ لِلْفُرْقَانِ عَلَى النَّبِيِّ عَطِرِ الْأَرْدَانِ


English

Blessed is the One who sent down the Criterion (the Qurʾān) upon the Prophet, fragrant of character.

Yoruba

Olùbùkún ni Ẹni tí ó sọ Fúrqánù (Kùránì) kalẹ̀ sórí Ànábì, ẹni tí ìwà rẹ̀ rùn.

2

مُحَمَّدٍ عَلَيْهِ صَلَّى اللَّهُ مَعَ سَلَامِ دَائِمًا يَغْشَاهُ


English

Upon Muḥammad—may Allah's prayers and peace continually envelop him.

Yoruba

Lára Muḥammad—kí àdúrà àti àlàáfíà Alláhu máa bò ó nígbà gbogbo.

3

وَآلِهِ وَصَحْبِهِ، وَبَعْدُ: فَهَذِهِ مِثْلَ الْجُمَانِ عِقْدُ


English

And upon his family and his companions. And after that: This is a necklace like pearls.

Yoruba

Àti lara ẹbí rẹ̀ àti àwọn ọrẹ́ rẹ̀. Lẹ́yìn èyí: Èyí ni ẹ̀gba bí òkùta iyebíye.

4

ضَمَّنْتُهَا عِلْمًا هُوَ التَّفْسِيرُ هِدَايَةً لِمَنْ بِهِ يَحِيرُ


English

I have included in it the knowledge of tafsīr (exegesis), as guidance for the one who is bewildered by it.

Yoruba

Mo ti fi ìmọ̀ tafsīr (àlàyé Kùránì) sínú rẹ̀, gẹ́gẹ́ bí ìtọ́sọ́nà fún ẹni tí ó rù nínú rẹ̀.

5

أَفْرَدْتُهَا نَظْمًا مِنَ النَّقَايَةِ مُهَذِّبًا نِظَامَهَا فِي غَايَةِ


English

I have composed it as verses from the cream (of knowledge), refining its arrangement to the utmost.

Yoruba

Mo ti ṣe é ní ẹsẹ ìwí láti inú àkójọpọ̀ yòówù (ìmọ̀), tí mo sì ṣe àtúnṣe ètò rẹ̀ dé ibi tí ó tó.

6

وَاللَّهَ أَسْتَهْدِي وَأَسْتَعِينُ لِأَنَّهُ الْهَادِي وَمَنْ يُعِينُ


English

And I seek guidance and help from Allah, for He is the Guide and the One who helps.

Yoruba

Mo sì ń béèrè ìtọ́sọ́nà àti ìrànlọ́wọ́ lọ́wọ́ Alláhu, nítorí pé Òun ni Olùdarí àti Ẹni tí ń ṣèrànlọ́wọ́.

© , Qatru
Qatru presents public-domain classical texts and modern library works shared with permission where applicable.