Supplication fulfills
Àdúrà ń mú ìlérí ṣẹ
And praise purifies
Ìyìn sì ń fọ ni mọ́
The noble one rewards
Ọmọlúàbí ń san èrè
And clinging disgraces
Ìfara-mọ́-ni ń mú ojú ti ni
Discarding the respected one is error
Fífi ẹni tó ní iyì nù jẹ́ àṣìṣe
And prohibiting the hopeful ones is transgression
Dídí àwọn tó ní ìrètí lọ́nà jẹ́ ìwà búburú
None is stingy except the deceived
Kò sí ẹni tó ń ṣe ahun àyàfi ẹni tí a tàn jẹ
And none is deceived except the stingy
Bẹ́ẹ̀ ni a kò le tan ẹnikẹ́ni jẹ àyàfi ahun
And none hoards except the wretched
Kò sí ẹni tó ń kó dúkìá jọ àyàfi ẹni tó ń jìyà
And no pious one withholds his palm
Bẹ́ẹ̀ ni kò sí olùbọ̀wọ̀ fún Ọlọ́run tó ń fa ọwọ́ rẹ̀ sẹ́yìn