Unless you compose for me before your departure
Àyàfi tí o bá kọ fún mi kí o tó lọ
A letter in which you deposit the explanation of your condition
Lẹ́tà kan tí o fi àlàyé ipò rẹ sí
The letters of one of its two words are all dotted
Àwọn lẹ́tà ọ̀rọ̀ kan nínú méjì rẹ̀ ní àmì ìpínlẹ̀
And the letters of the other have never been dotted
Àwọn lẹ́tà èkejì kò ní àmì ìpínlẹ̀ rárá
I have deliberated my statement for a year
Mo ti ṣe àṣàrò ọ̀rọ̀ mi fún ọdún kan
Yet it yielded no response
Ṣùgbọ́n kò mú ìdáhùn kankan wá
I aroused my thoughts for a year
Mo jí èrò mi fún ọdún kan
But it only increased in slumber
Ṣùgbọ́n ó kàn tún sùn sí i
I sought help from all writers
Mo wá ìrànlọ́wọ́ lọ́dọ̀ gbogbo àwọn onímọ̀
But each of them frowned and repented
Ṣùgbọ́n gbogbo wọn ló fajú ro, wọ́n sì ronúpìwàdà