Chapter 0

مُقَدِّمَة

81

وَبِاللَّهِ أَعْتَضِدُ فِيمَا أَعْتَمِدُ وَأَعْتَصِمُ مِمَّا يَصِمُ


English

And in Allah I seek support in what I rely upon, and I seek protection from what disgraces

Yoruba

Àti nínú Ọlọ́hun ni mo ti ń wá àtìlẹ́yìn nínú ohun tí mo gbẹ́kẹ̀lé, mo sì ń wá ààbò kúrò nínú ohun tí ó ń mú ni lójú ti

82

وَأَسْتَرْشِدُ إِلَى مَا يُرْشِدُ


English

And I seek guidance to what guides

Yoruba

Mo sì ń wá ìtọ́sọ́nà sí ohun tí ó ń tọ́ ni sọ́nà

83

فَمَا الْمَفْزَعُ إِلَّا إِلَيْهِ


English

There is no refuge except in Him

Yoruba

Kò sí ààbò àyàfi lọ́dọ̀ Rẹ̀

84

وَلَا الِاسْتِعَانَةُ إِلَّا بِهِ


English

And no help except through Him

Yoruba

Kò sí ìrànlọ́wọ́ àyàfi nípasẹ̀ Rẹ̀

85

وَلَا التَّوْفِيقُ إِلَّا مِنْهُ


English

And no success except from Him

Yoruba

Kò sí àṣeyọrí àyàfi láti ọ̀dọ̀ Rẹ̀

86

وَلَا الْمَوْئِلُ إِلَّا هُوَ


English

And no shelter except Him

Yoruba

Bẹ́ẹ̀ ni kò sí ìsádi àyàfi Òun

87

عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ


English

Upon Him I rely and to Him I turn

Yoruba

Lórí Rẹ̀ ni mo gbẹ́kẹ̀lé, sí ọ̀dọ̀ Rẹ̀ ni mo yípadà sí

88

وَبِهِ نَسْتَعِينُ


English

We seek His aid

Yoruba

A ń wá ìrànlọ́wọ́ Rẹ̀

89

وَهُوَ نِعْمَ الْمُعِينُ


English

And He is the best Helper

Yoruba

Òun sì ni Olùrànlọ́wọ́ tí ó dára jùlọ

© , Qatru