Chapter 1

الْمَقَامَةُ الصَّنْعَانِيَّةُ

61

وَإِلَى اللَّهِ مَصِيرُكَ فَمَنْ نَصِيرُكَ؟


English

And to Allah is your destination, so who is your helper?

Yoruba

Sí ọ̀dọ̀ Ọlọ́hun ni ìpadàbọ̀ rẹ, nítorí náà ta ni olùrànlọ́wọ́ rẹ?

62

طَالَمَا أَيْقَظَكَ الدَّهْرُ فَتَنَاعَسْتَ


English

How often has time awakened you, yet you feign drowsiness

Yoruba

Ó ti jẹ́ ìgbà pípẹ́ tí àkókò ti ń jí ọ, síbẹ̀ o ń ṣe bí ẹni tí oorun ń mu

63

وَجَذَبَكَ الْوَعْظُ فَتَقَاعَسْتَ


English

And admonition has pulled you, yet you lag behind

Yoruba

Ìwàásù sì ti fà ọ́, síbẹ̀ o ń fa sẹ́yìn

64

وَتَجَلَّتْ لَكَ الْعِبَرُ فَتَعَامَيْتَ


English

And lessons have become clear to you, yet you feign blindness

Yoruba

Àwọn ẹ̀kọ́ sì ti hàn sí ọ, síbẹ̀ o ń ṣe bí afọ́jú

65

وَحَصْحَصَ لَكَ الْحَقُّ فَتَمَارَيْتَ


English

And the truth has become evident, yet you dispute

Yoruba

Òtítọ́ sì ti hàn gbangba, síbẹ̀ o ń jiyàn

66

وَأَذْكَرَكَ الْمَوْتُ فَتَنَاسَيْتَ


English

And death has reminded you, yet you pretend to forget

Yoruba

Ikú sì ti rán ọ létí, síbẹ̀ o ń ṣe bí ẹni tí ó gbàgbé

67

وَأَمْكَنَكَ أَنْ تُؤَاسِيَ فَمَا آسَيْتَ


English

And you had the opportunity to console, yet you did not console

Yoruba

O sì ní ànfààní láti tù ní nínú, síbẹ̀ o kò tù ní nínú

68

تُؤْثِرُ فَلْسًا تُوعِيهِ عَلَى ذِكْرٍ تَعِيهِ


English

You prefer a penny you hoard over a remembrance you comprehend

Yoruba

O fẹ́ràn owó kékèké tí o kó jọ ju ìrántí tí o mọ̀ lọ

69

وَتَخْتَارُ قَصْرًا تَعْلِيهِ عَلَى بِرٍّ تُولِيهِ


English

And you choose a palace you elevate over righteousness you bestow

Yoruba

O sì yan ààfin tí o kọ́ ju ìwà rere tí o ń ṣe lọ

70

وَتَرْغَبُ عَنْ هَادٍ تَسْتَهْدِيهِ إِلَى زَادٍ تَسْتَهْدِيهِ


English

And you turn away from a guide you seek guidance from to provisions you seek as a gift

Yoruba

O sì yí padà kúrò lọ́dọ̀ olùkọ́ni tí o ń wá ìtọ́sọ́nà lọ́dọ̀ rẹ̀ sí ìpèsè tí o ń wá gẹ́gẹ́ bí ẹ̀bùn

© , Qatru