Chapter 4

الْمَقَامَةُ الدِّمْيَاطِيَّةُ

81

من يلْغي الأواخي.


English

With one who disregards brotherhood

Yoruba

Ẹni tí kò ka ìbátan sí

82

ولا أُمالي.


English

And I do not flatter

Yoruba

Bẹ́ẹ̀ ni n kò pohùnréré ẹnu

83

من يخيب آمالي.


English

One who disappoints my hopes

Yoruba

Ẹni tí ó ba ìrètí mi jẹ́

84

وَلَا أُبَالِي بِمَنْ صَرَمَ حِبَالِي.


English

I don't care for one who severes my ties.

Yoruba

N kò fọkàn sí ẹni tí ó já ìdè mi.

85

وَلَا أُدَارِي.


English

And I don't flatter

Yoruba

Bẹ́ẹ̀ ni n kò pohùnréré ẹnu

86

مَنْ جَهِلَ مِقْدَارِي.


English

One who ignores my worth.

Yoruba

Ẹni tí kò mọ iye mi.

87

وَلَا أُعْطِي زِمَامِي.


English

I don't give my reins

Yoruba

N kò fi ìjánu mi fún

88

مَنْ يَخْفِرُ ذِمَامِي.


English

To one who breaks my covenant.

Yoruba

Ẹni tí ó ba àdéhùn mi jẹ́.

89

وَلَا أَبْذُلُ وِدَادِي.


English

I don't offer my affection

Yoruba

N kò fi ìfẹ́ mi fún

90

لِأَضْدَادِي.


English

To my opposites.

Yoruba

Àwọn ọ̀tá mi.

© , Qatru