Chapter 1

مقصورة ابن دريد

151

مَآثِـرُ الآبـاءِ فـي فَـرعِ العُلـى.


English

The virtues of the forefathers in the branch of exaltation.

Yoruba

Ìwà rere àwọn bàbá ní ẹ̀ka ìgbéga.

152

مِنَ الأُلـى جَوهَرُهُـم إِذا اِعتَـزَوا.


English

From those whose essence shines when they take pride.

Yoruba

Láti ọ̀dọ̀ àwọn tí ìwà wọn ń tàn nígbà tí wọ́n bá ní ìgbéraga.

153

مِن جَوهَرٍ مِنهُ النَبِـيُّ المُصطَفـى.


English

From their essence came the chosen Prophet.

Yoruba

Láti inú ìwà wọn ni Wòlíì tí a yàn ti wá.

154

صَلّى عَلَيهِ اللَهُ مـا جَـنَّ الدُجـى.


English

May Allah’s blessings be upon him as long as night covers.

Yoruba

Kí ìbùkún Ọlọ́run wà lórí rẹ̀ títí tí òru yóò fi bò.

155

وَما جَرَت في فَلَكٍ شَمسُ الضُحـى.


English

And as long as the sun of forenoon runs its course in the sky.

Yoruba

Kí ó máa bá a lọ títí tí oorun òwúrọ̀ yóò fi rìn ní ọ̀run.

156

جَـونٌ أَعارَتـهُ الجَنـوبُ جانِبـاً.


English

A dark cloud lent by the southern wind.

Yoruba

Ìkùnlẹ̀ dúdú tí afẹ́fẹ́ gúúsù fún ní apá kan.

157

مِنها وَواصَت صَوبَهُ يَـدُ الصَبـا.


English

From it, the hand of the east wind joined its course.

Yoruba

Látinú rẹ̀, ọwọ́ afẹ́fẹ́ ìlà-oòrùn darapọ̀ mọ́ ìrìnàjò rẹ̀.

158

نَـأى يَمانِيّـاً فَلَـمّـا اِنتَـشَـرَت.


English

It drifted Yemen-ward, then spread wide.

Yoruba

Ó lọ sí ilẹ̀ Yemen, lẹ́yìn náà ó tàn ká.

159

أَحضانُـهُ وَاِمتَـدّ كِسـراهُ غَطـا.


English

Its bosom expanded, its veil covered all.

Yoruba

Àyà rẹ̀ gbooro, aṣọ rẹ̀ bò gbogbo ibi.

160

فَجَلَّـلَ الأُفــقَ فَـكُـلُّ جـانِـبٍ.


English

It cloaked the horizon, so every side.

Yoruba

Ó bò àfòjúdi, gbogbo apá sì di ìbòjú.

© , Qatru