Chapter 2

الْمَقَامَةُ الْحُلْوَانِيَّةُ

161

حتى جهِلْت معرِفَتك؟


English

Until I failed to recognize you?

Yoruba

Títí tí n kò fi mọ̀ ọ́ mọ́?

162

وأي شيء شيب لحيتك.


English

And what has whitened your beard?

Yoruba

Kí ni ó sì ti sọ irùngbọ̀n rẹ di funfun?

163

حتى أنكَرت حِليتك؟


English

Until I denied your ornament?

Yoruba

Títí tí mo fi sẹ́ ọ̀ṣọ́ rẹ?

164

فأنشأ يقول:


English

Then he began to say:

Yoruba

Nígbà náà ni ó bẹ̀rẹ̀ sí sọ:

165

وقْع الشّوائِبِ شيب والدهر بالناسِ قُلَّب


English

The fall of calamities whitens, and time turns people upside down.

Yoruba

Ìṣubú àwọn ìpọ́njú ń sọ ní funfun, àkókò sì ń yí ènìyàn lórí kodò.

166

إن دان يوماً لشَخْصٍ ففي غدٍ يتغلّب


English

If it submits to someone one day, the next day it overpowers.

Yoruba

Bí ó bá tẹríba fún ẹnìkan lónìí, ní ọ̀la ó máa ṣẹ́gun.

167

فلا تثِقْ بوميضٍ من برقِهِ فهو خُلّب


English

Don't trust a flash of its lightning, for it is deceptive.

Yoruba

Má ṣe gbẹ́kẹ̀lé ìmọ́lẹ̀ àrà rẹ̀, nítorí ó jẹ́ ẹ̀tàn.

168

واصبِر إذا هو أضرى بك الخُطوب وألّب


English

Be patient when it inflicts calamities upon you and incites.

Yoruba

Ní sùúrù nígbà tí ó bá mú àwọn ìpọ́njú bá ọ àti rú ọ sókè.

169

فما على التِّبرِ عار في النّارِ حين يقلَّب


English

There is no shame on gold when it is turned in the fire.

Yoruba

Kò sí ìtìjú fún wúrà nígbà tí a bá yí i ní iná.

170

ثمّ نهض مفارِقاً موضِعه. ومستصحِباً القُلوب معه


English

Then he rose, departing from his place, taking hearts with him.

Yoruba

Lẹ́yìn náà ó dìde, ó fi ibẹ̀ sílẹ̀, ó kó àwọn ọkàn lọ pẹ̀lú rẹ̀.

© , Qatru