Chapter 1

الْمَقَامَةُ الصَّنْعَانِيَّةُ

1

حَدَّثَ الْحَارِثُ بْنُ هَمَّامٍ قَالَ


English

Al-Harith bin Hammam narrated, saying:

Yoruba

Harisu ọmọ Hammam sọ̀rọ̀, ó wí pé:

2

لَمَّا اقْتَعَدْتُ غَارِبَ الِاغْتِرَابِ


English

When I mounted the hump of exile

Yoruba

Nígbà tí mo joko sorí ràkúnmí ìrìn ajo

3

وَأَنْأَتْنِي الْمَتْرَبَةُ عَنِ الْأَتْرَابِ


English

And poverty distanced me from my peers

Yoruba

Tí òṣì sì mumi jìnnà sí àwọn ẹlẹgbẹ́ mi

4

طَوَّحَتْ بِي طَوَائِحُ الزَّمَنِ


English

The vicissitudes of time tossed me

Yoruba

Àwọn ìyípadà àkókò ju mi

5

إِلَى صَنْعَاءَ الْيَمَنِ


English

To Sana'a of Yemen

Yoruba

Sí Sana'a ní Yemen

6

فَدَخَلْتُهَا خَاوِي الْوِفَاضِ


English

I entered it with an empty sack

Yoruba

Mo wọ ilu naa pẹ̀lú àpò òfìfo

7

بَادِي الْإِنْفَاضِ


English

Clearly destitute

Yoruba

Ní irisi aláìní

8

لَا أَمْلِكُ بُلْغَةً


English

Possessing no provisions

Yoruba

Mi ò ní ohun èlò

9

وَلَا أَجِدُ فِي جِرَابِي مُضْغَةً


English

And finding not in my bag a morsel

Yoruba

Bẹ́ẹ̀ ni n kò rí oúnjẹ kékeré kan nínú àpò mi

10

فَطَفِقْتُ أَجُوبُ طُرُقَاتِهَا مِثْلَ الْهَائِمِ


English

So I began to roam its streets like one bewildered

Yoruba

Nígbà náà ni mo bẹ̀rẹ̀ sí ní rìn káàkiri àwọn òpópóna rẹ̀ bí ẹni tí orí ń yí

© , Qatru