Chapter 14

الْمَقَامَةُ الْمَكِّيَّةُ

41

فقُلْنا له: أما أنت فقد صرحت أبياتك بفاقَتِك. وعطَبِ ناقَتِك.


English

We said to him: Your verses have declared your poverty and the damage to your camel.

Yoruba

Àwa sọ fún un pé: Àwọn ẹsẹ̀ rẹ ti sọ ìyà rẹ̀ àti ìbàjẹ́ kẹ̀tẹkẹtẹ́ rẹ.

42

وسنمطيك ما يوصلُك الى بلدِك. فما مأربةُ ولَدِك؟


English

We will provide you with what will take you to your land. What is your son's need?

Yoruba

Àwa yóò fún ọ ní ohun tí yóò gbé ọ lọ sí ilẹ̀ rẹ. Kí ni bùkátà ọmọ rẹ?

43

فقال له: قُم يا بني كما قام أبوك. وفُه بما في نفسِك لا فُض فوك.


English

He said to him: Stand up, my son, as your father stood. Speak what is in your heart, may your mouth never be broken.

Yoruba

Ó sọ fún un pé: Dìde, ọmọ mi, bí bàbá rẹ̀ ṣe dìde. Sọ ohun tí ó wà nínú ọkàn rẹ, kí ẹnu rẹ̀ má bàjẹ́.

44

فنهض نهوض البطَلِ للبِراز.ِ وأصلَت لِساناً كالعضبِ الجُراز.


English

He rose like a hero to the challenge, and wielded his tongue like a sharp sword.

Yoruba

Ó dìde bí akíkanjú sí ìpè, ó sì pọn ahọ́n rẹ bí idà tó mú

45

وأنشأ يقول: يا سادةً في المعالي لهم مبانٍ مشيده.


English

And he began to say: O masters in high places, who have lofty buildings.

Yoruba

Ó bẹ̀rẹ̀ sí sọ pé: Ẹ̀yin olórí ní ibi gíga, tí wọ́n ní ilé gíga.

46

ومن إذا ناب خطْب قاموا بدفْعِ المكيده.


English

And those who, when a calamity strikes, rise to thwart the plot.

Yoruba

Àti àwọn tí, nígbà tí ìjàmbá bá ṣẹlẹ̀, ń dìde láti dá ète rẹ dúró.

47

ومن يهون عليهِم بذْلُ الكُنوزِ العتيده.


English

And those for whom it is easy to give ancient treasures.

Yoruba

Àti àwọn tí ó rọrùn fún wọn láti fún ní àwọn ìṣúra àtijọ́.

48

أريد منكُم شِواء وجردقاً وعصيده.


English

I want from you roasted meat, bread, and pudding

Yoruba

Mo fẹ́ láti ọ̀dọ̀ yín ẹran àsún, burẹ́dì, àti àkàrà òyìnbó.

49

فإن غَلا فَرقاقٌ بهِ تُوارى الشّهيده.


English

If that is too much, then thin bread kept in it piece of a roasted lamb.

Yoruba

Tí èyí bá pọ̀ jù, nígbà náà burẹ́dì tinrin tí a fi asun pamọ́ sí láàrin

50

أو لم يكُن ذا ولا ذَا فشُبعةٌ من ثَريده.


English

Or if neither, then a fill of porridge.

Yoruba

Tabi tí kò bá sí èyí tàbí èyí, nígbà náà ẹkùn igbá àsáró kan

© , Qatru