English: I never entered a city nor penetrated a den,
Yoruba: Kò sí ìgbà tí mo wọ ìlú tàbí tí mo wọ ihò kan
English: Except that I blended with its ruler as water blends with wine, and strengthened myself with his care as bodies are strengthened by spirits.
Yoruba: Àyàfi pé mo dàpọ̀ mọ́ aláṣẹ rẹ̀ bí omi ṣe ń dàpọ̀ mọ́ ọtí wáìnì, mo sì fi ìtọ́jú rẹ̀ pa ara mi lára bí ẹ̀mí ṣe ń fún ara ní agbára.
English: While I was with the governor of Alexandria,
Yoruba: Nígbà tí mo wà pẹ̀lú gómìnà Aleksandria,
English: On a bare evening,
Yoruba: Ní ìrọ̀lẹ́ tí kò ní ohun kankan,
English: When he had brought forth the charity funds,
Yoruba: Nígbà tí ó ti mú owó ìtọrẹ jáde,
English: To distribute among those in need,
Yoruba: Láti pín fún àwọn aláìní,
English: When an old man, crafty as a demon, entered,
Yoruba: Nígbà náà ni arúgbó kan tí ó lóye bí ẹ̀mí èṣù wọlé,
English: Supported by a woman with children,
Yoruba: Tí obìnrin abiyamọ kan tí ó ní ọmọ ń tí lẹ́yìn,
English: She said: "May Allah support the judge,
Yoruba: Ó sọ pé: "Kí Ọlọ́hun ràn adájọ́ lọ́wọ́,
English: And maintain through him mutual satisfaction.
Yoruba: Kí ó sì fi mú ìtẹ́lọ́rùn wà láàrin wa.