English: Claiming that he had killed his son.
Yoruba: Ó ń sọ pé òun pa ọmọ òun.
English: And the youth was denying knowing him.
Yoruba: Ọ̀dọ́mọkùnrin náà sì ń sọ pé òun kò mọ̀ ọ́n.
English: And magnifying his accusation.
Yoruba: Ó sì ń gbé ẹ̀sùn rẹ̀ ga.
English: And the dispute between them was throwing off sparks.
Yoruba: Àríyànjiyàn láàrín wọn sì ń ta iná.
English: And the crowd around them gathered both the good and the evil.
Yoruba: Ọ̀pọ̀ ènìyàn tí ó yí wọn ká sì kó àwọn ènìyàn rere àti àwọn ènìyàn búburú jọ.
English: Until they agreed, after excessive quarreling.
Yoruba: Títí tí wọ́n fi fara mọ́ ara wọn, lẹ́yìn ìjà púpọ̀.
English: To take their dispute to the governor of the town.
Yoruba: Láti mú ọ̀rọ̀ wọn lọ sí ọ̀dọ̀ gómìnà ìlú náà.
English: And he was among those accused of disgusting behaviors.
Yoruba: Ó sì jẹ́ ẹnìkan nínú àwọn tí wọ́n tí fi ẹ̀sùn kàn nípa ìwà ìdọ̀tí,
English: And preferred love for sons over daughters.
Yoruba: Ó sì máa ń fi ìfẹ́ fún àwọn ọmọkùnrin ju ti àwọn ọmọbìnrin lọ.
English: So they hastened to his assembly.
Yoruba: Nítorí náà, wọ́n yára lọ sí ìpàdé rẹ̀.