الْمَقَامَةُ الصَّنْعَانِيَّةُ

عَرَبِيَّة : قَالَ الْحَارِثُ بْنُ هَمَّامٍ: فَاتَّبَعْتُهُ مُوَارِيًا عَنْهُ عِيَانِي

English: Al-Harith bin Hammam said: So I followed him, concealing my presence from him

Yoruba: Harisu ọmọ Hammam sọ pé: Mo sì tẹ̀lé e, mo fi ara mi pamọ́ fún un

عَرَبِيَّة : وَقَفَوْتُ أَثَرَهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَرَانِي

English: I followed his tracks from where he couldn't see me

Yoruba: Mo tẹ̀lé àwọn ìpasẹ̀ rẹ̀ láti ibi tí kò ti lè rí mi

عَرَبِيَّة : حَتَّى انْتَهَى إِلَى مَغَارَةٍ

English: Until he ended up at a cave

Yoruba: Títí tí ó fi dé ihò àpáta kan

عَرَبِيَّة : فَانْسَابَ فِيهَا عَلَى غَرَارَةٍ

English: And he slipped into it carelessly

Yoruba: Ó sì yọ sínú rẹ̀ láìṣọ́ra

عَرَبِيَّة : فَأَمْهَلْتُهُ رَيْثَمَا خَلَعَ نَعْلَيْهِ

English: So I gave him time to remove his sandals

Yoruba: Mo sì fún un ní àkókò láti bọ́ bàtà rẹ̀

عَرَبِيَّة : وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ

English: And wash his feet

Yoruba: Kí ó sì wẹ̀ ẹsẹ̀ rẹ̀

عَرَبِيَّة : ثُمَّ هَجَمْتُ عَلَيْهِ

English: Then I burst in on him

Yoruba: Lẹ́yìn náà mo ja lu lójijì

عَرَبِيَّة : فَوَجَدْتُهُ مُشَافِنًا لِتِلْمِيذٍ

English: And I found him eating with a student

Yoruba: Mo sì bá a tí ó ń jẹun pẹ̀lú ọmọ ẹ̀kọ́ kan

عَرَبِيَّة : عَلَى خُبْزِ سَمِيذٍ

English: Over bread of fine flour

Yoruba: Lórí àkàrà tí a fi ìyẹ̀fun dáradára ṣe

عَرَبِيَّة : وَجَدْيٍ حَنِيذٍ

English: And a roasted kid

Yoruba: Àti ọmọ ewúrẹ́ sísun

Use the pagination below to see more verses
No forum available for this book yet
© 2025, Qatru