Chapter 21

الْمَقَامَةُ الرَّازِيَّةُ

31

وَهُوَ يَصْدَعُ بِوَعْظٍ يَشْفِي الصُّدُورَ.


English

And he was delivering a sermon that healed the hearts.

Yoruba

Ó sì ń sọ ìkìlọ̀ tí ó ń mú ọkàn dá.

32

وَيُلَيِّنُ الصُّخُورَ.


English

And softened the rocks.

Yoruba

Ó sì ń mú àwọn àpáta rọ̀.

33

فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ.


English

So I heard him say.

Yoruba

Nítorí náà, mo gbọ́ ó ń sọ.

34

وَقَدِ افْتُتِنَتْ بِهِ العُقُولُ.


English

And minds were captivated by him.

Yoruba

Àwọn ọkàn sì ti ní ìfẹ́ sí i.

35

إِبْنَ آدَمَ مَا أَغْرَاكَ بِمَا يُغِرُّكَ.


English

O son of Adam, what has deceived you about what deceives you.

Yoruba

Ọmọ Adam, kí ni ó ti tan ọ nípa ohun tí ó tan ọ.

36

وَأَضْرَاكَ بِمَا يَضُرُّكَ!


English

And harmed you with what harms you!

Yoruba

Àti ṣe ọ ní ipalara pẹ̀lú ohun tí ó ṣe ọ ní ipalara!

37

وَأَلْهَجَكَ بِمَا يُطْغِيكَ.


English

And made you obsessed with what overpowers you.

Yoruba

Àti mú ọ ní ìfẹ́ sí ohun tí ó ń gbé ọ lórí.

38

وَأَبْهَجَكَ بِمَنْ يُطْرِيكَ!


English

And delighted you with those who flatter you!

Yoruba

Àti mú ọ yọ pẹ̀lú àwọn tí ó ń yìn ọ!

39

تُعْنَى بِمَا يُعْنِيكَ.


English

You are concerned with what concerns you.

Yoruba

O ń ṣe àníyàn nípa ohun tí ó ṣe é ọ ní àníyàn.

40

وَتُهْمِلُ مَا يُعْنِيكَ.


English

And neglect what concerns you.

Yoruba

Àti fi ohun tí ó pataki siọ sílẹ̀.

© , Qatru