الْمَقَامَةُ الدِّينَارِيَّةُ

عَرَبِيَّة : وبشائِر العشائِر.ِ

English: And pride of the tribes,

Yoruba: Àti ìdunnu àwọn ẹ̀yà,

عَرَبِيَّة : عِموا صباحاً.

English: Good morning to you,

Yoruba: Ẹ káàárọ̀ o,

عَرَبِيَّة : وأنعِموا اصطِباحاً.

English: And enjoy your morning drink.

Yoruba: Kí ẹ sì gbádùn ohun mímu òwúrọ̀ yín.

عَرَبِيَّة : وانظُروا إلى من كان ذا ندي وندى.

English: Look at one who was once has a guest house and generosity,

Yoruba: Ẹ wo ẹni tí ó jẹ́ oní ile igbalejo àti ore,

عَرَبِيَّة : وجِدةٍ وجداً.

English: Of wealth and alms,

Yoruba: Olówó àti ẹni anu,

عَرَبِيَّة : وعقارٍ وقرى.

English: Of property and villages,

Yoruba: Òní dúkìá àti ìlú,

عَرَبِيَّة : ومقارٍ وقِرى.

English: Of dwellings and guest foods.

Yoruba: Oníle àti ẹni tó ní ikona àlejò.

عَرَبِيَّة : فما زالَ بهِ قُطوب الخُطوب.ِ

English: Calamities never ceased frowning upon him,

Yoruba: Àwọn ìpọ́njú kò dẹ́kun láti hó sí i lójú,

عَرَبِيَّة : وحروبِ الكُروب.ِ

English: And the wars of distress,

Yoruba: Àti ogun ìpọ́njú,

عَرَبِيَّة : وشرر شر الحَسود.ِ

English: And the sparks of the envious one's evil,

Yoruba: Àti ìtànná ibi ẹni tí ó ń ṣe ìlara,

© , Qatru