الْمَقَامَةُ الدِّينَارِيَّةُ

عَرَبِيَّة : فأويت لمَفاقِرِه.

English: So I sympathized with his poverty,

Yoruba: Nítorí náà mo ṣàánú fún òṣì rẹ̀,

عَرَبِيَّة : ولويت إلى استِنباطِ فِقَرِه.ِ

English: And turned to extract his prose.

Yoruba: Mo sì yí padà láti yọ ọ̀rọ̀ rẹ̀ jáde.

عَرَبِيَّة : فأبرزت ديناراً.

English: So I brought out a dinar,

Yoruba: Nítorí náà mo yọ dínárì kan jáde,

عَرَبِيَّة : وقُلت له اختِباراً:

English: And said to him as a test:

Yoruba: Mo sì sọ fún un ní ìdánwò:

عَرَبِيَّة : إنْ مدحته نظْماً. فهو لك حتماً.

English: If you praise it in verse, it's yours for certain.

Yoruba: Tí o bá yìn ín ní ewì, yóò jẹ́ tìrẹ dájúdájú.

عَرَبِيَّة : فانبرى ينشِد في الحال.ِ

English: He immediately began to recite,

Yoruba: Lẹ́sẹ̀kẹsẹ̀ ó bẹ̀rẹ̀ sí ṣe ewì,

عَرَبِيَّة : من غيرِ انتِحال:

English: Without plagiarism:

Yoruba: Láìjẹ́ pé ó jí i gbé:

عَرَبِيَّة : أكْرِم بهِ أصفَر راقَتْ صفرتُه.

English: How noble is this yellow one whose yellowness is pleasing,

Yoruba: nkan iyebíye ni eléyìí tó pọ́n, tí pipọ́n rẹ̀ dùn mọ́ ni lọ́kàn,

عَرَبِيَّة : جواب آفاقٍ ترامتْ سفرتُه.

English: A world traveler whose journey has extended,

Yoruba: Arinrìn-ájò tí ìrìn-àjò rẹ̀ ti gùn,

عَرَبِيَّة : مأثورةٌ سمعتُه وشُهرتُه.

English: Its reputation and fame are legendary,

Yoruba: Òkìkí àti ìgbéga rẹ̀ ti gbòde-ẹ̀yìn,

© , Qatru