Chapter 18

الْمَقَامَةُ السنجارية

81

من أن تسري برياها ريح.


English

That her fragrance spreads with the wind.

Yoruba

Wí pé òórùn lofinda rẹ̀ ń tàn pẹ̀lú afẹ́fẹ́.

82

أو يكهن بها سطيح.


English

Or that a soothsayer predicts her.

Yoruba

Tabi pé àgbàlagbà (alagbegba) kan ń sọ̀rọ̀ nípa rẹ̀.

83

أو ينم علَيها برق مليح.


English

Or that a beautiful lightning reveals her.

Yoruba

Tabi pé àrá ẹlẹ́wà kan ń fi hàn.

84

فاتفَق لوشلِ الحظّ المبخوسِ.


English

So it happened to the unfortunate luck.

Yoruba

Nítorí náà, ó ṣẹlẹ̀ sí àyànmọ́ tí kò dára.

85

ونكْدِ الطّالِعِ المنحوسِ.


English

And the cursed fate.

Yoruba

Àti wàhálà àyànmọ́ burúkú.

86

أنْ أنطَقَتني بوصفِها حميا المُدامِ.


English

That she made me describe her with the heat of wine.

Yoruba

Wí pé ó mú kí n sọ̀rọ̀ nípa rẹ̀ pẹ̀lú ìgbóná wáìnì.

87

عند الجارِ النمامِ.


English

In the presence of the gossiping neighbor.

Yoruba

Nínú ìwájú aladugbo oloofofo.

88

ثمّ ثاب الفهم.


English

Then understanding returned.

Yoruba

Lẹ́yìn náà, òye padà.

89

بعد أن صرِد السهم.


English

After the arrow was shot.

Yoruba

Lẹ́yìn tí a ti ta ọ̀fà.

90

فأحسست الخبالَ والوبالَ.


English

And I felt the madness and the calamity.

Yoruba

Àti pé mo ní ìrírí ìṣòro àti ìyà.

© , Qatru