English: If distress were destructive, I would have perished from my enduring anguish
Yoruba: Tí ìpọ́njú bá jẹ́ aláparun, ìbá ti parun nítorí ìrora mi tí ó dúró
English: Or if a past life could be ransomed
Yoruba: Tàbí tí a bá lè ra ìgbé ayé ti o ti kọjá padà
English: My noble soul would have ransomed it
Yoruba: Ọkàn ọlọ́lá mi ìbá ti rà á padà
English: For death is better for the youth than living the life of a beast
Yoruba: Nítorí ikú sàn fún ọ̀dọ́ ju gbígbé ayé ẹranko lọ
English: The righteousness of the small leads him to greatness and humility
Yoruba: Òdodo àwọn kékeré ń darí rẹ̀ sí ńlá àti ìrẹ̀lẹ̀
English: And he sees the predators being snatched by the hands of the oppressed hyenas
Yoruba: Ó sì rí àwọn ẹranko apanirun tí àwọn ọwọ́ ikokò tí a ni lára ń gbá mú
English: And the wolf of the days, if not for its ill omen, would not have changed its nature
Yoruba: Àti ìkookò ọjọ́, bí kò bá ṣe fún àìsí rẹ̀, kò ní yí ìwà rẹ̀ padà
English: And if it had been upright, the conditions therein would have been upright
Yoruba: Bi o bá dúró déédé, àwọn ipò nínú rẹ̀ ìbá jẹ́ déédé
English: Then indeed his news grew to the governor
Yoruba: Lẹ́yìn náà, ìròyìn rẹ̀ dàgbà dé ọ̀dọ̀ gómìnà
English: So he filled his mouth with pearls
Yoruba: Ó sì fi aluulu kún ẹnu rẹ̀