الْمَقَامَةُ الْبَرْقَعِيدِيَّةُ

عَرَبِيَّة : وَعَجِبْتُ مِنْ غَرَائِبِ سِيَرِهِ.

English: And marveled at the strangeness of his conduct.

Yoruba: Mo sì ṣe iyà lẹ́nu sí àwọn ìwà àjèjì rẹ̀.

عَرَبِيَّة : وَلَمْ يَلْقِنِي قَرَارٌ.

English: I found no rest.

Yoruba: Èmi kò rí ìsinmi.

عَرَبِيَّة : وَلَا طَاوَعَنِي اصْطِبَارٌ.

English: Nor could I muster patience.

Yoruba: Bẹ́ẹ̀ ni èmi kò lè ní sùúrù.

عَرَبِيَّة : حَتَّى سَأَلْتُهُ: مَا دَعَاكَ إِلَى التَّعَامِي.

English: Until I asked him: What called you to feign blindness.

Yoruba: Títí tí mo fi bi í léèrè: Kí ló mú ọ ṣe bí ẹni tí kò ríran.

عَرَبِيَّة : مَعَ سَيْرِكَ فِي الْمَعَامِي.

English: While you walk in the unknown.

Yoruba: Nígbà tí o ń rìn nínú àìmọ̀.

عَرَبِيَّة : وَجَوْبِكَ الْمَوَامِي.

English: And traverse the deserts.

Yoruba: Tí o sì ń la aginjù kọjá.

عَرَبِيَّة : وَإِيغَالِكَ فِي الْمَرَامِي؟

English: And delve deep into aspirations?

Yoruba: Tí o sì ń wá inú ìfẹ́ jìnlẹ̀?

عَرَبِيَّة : فَتَظَاهَرَ بِاللُّكْنَةِ.

English: He pretended to stammer.

Yoruba: Ó ṣe bí ẹni tí ń kọ́kọ́rọ́.

عَرَبِيَّة : وَتَشَاغَلَ بِاللُّهْنَةِ.

English: And busied himself with trifles.

Yoruba: Ó sì má ṣe ara rẹ̀ bí ẹni tí ń ṣe àwọn nǹkan kékeré.

عَرَبِيَّة : حَتَّى إِذَا قَضَى وَطَرَهُ.

English: Until when he had fulfilled his desire.

Yoruba: Títí tí ó fi parí ìfẹ́ rẹ̀.

© , Qatru