Chapter 15

الْمَقَامَةُ الْفرضية

41

وأسلَمتني العيمةُ الى سلْطانِها.


English

And greed handed me over to its authority.

Yoruba

Àti ìfẹ́kufẹ̀ fi mí lé ọ̀dọ̀ àṣẹ rẹ̀.

42

فبقيت أحير من ضب.


English

So I remained more confused than a Dabb (Spiny tailed lizard).

Yoruba

Nítorí náà, mo wà ní ìdààmú jù àlá ngba (orí pápá)lọ.

43

وأذْهلَت من صب.


English

And more bewildered than a lover.

Yoruba

Àti ní ìyàlẹ́nu jù olólùfẹ́ lọ.

44

لا وجد يوصِلُني الى نيلِ المُراد.ِ


English

No passion leads me to achieve the desired.

Yoruba

Kò sí ìfẹ́ tó mú mi dé ibi tí mo fẹ́.

45

ولذّةِ الازدِراد.ِ


English

And the pleasure of swallowing.

Yoruba

Àti ìdùnnú tí ó wà nínú ìjẹun.

46

ولا قدم تطاوعني على الذّهاب.ِ


English

Nor do my feet obey me to go.

Yoruba

Àti pé ẹsẹ̀ mi kò gbọ́ mi láti lọ.

47

مع حرقَةِ الالتِهاب.ِ


English

With the burning of inflammation.

Yoruba

Pẹ̀lú ìnà tí ó ń jó mi.

48

لكِن حداني القرم وسورته.


English

But the craving and its intensity drove me.

Yoruba

Ṣùgbọ́n ìfẹ́ àti ìgbóná rẹ̀ mú mi lọ.

49

والسغب وفَورته.


English

And hunger and its fervor.

Yoruba

Àti ebi àti ìgbóná rẹ̀.

50

على أنْ أنتجِع كُلَّ أرض.ٍ


English

To seek every land.

Yoruba

Láti wá gbogbo ilẹ̀.

© , Qatru