Chapter 18

الْمَقَامَةُ السنجارية

31

فقال: إنّ الزجاج نمام.


English

He said: "The glass is a gossip,

Yoruba

Ó ní: "Gíláàsì náà jẹ́ olofoofo,

32

وإني آليت مذْ أعوامٍ.


English

And I have sworn for years.

Yoruba

Àti pé mo ti búra fún ọdún púpọ̀.

33

أنْ لا يضمني ونموماً مقام.


English

That I will not share a place with a gossip!,

Yoruba

Wí pé àyè kan kì yóò pa èmi pọ pẹ̀lú olofoofo!,

34

فقُلنا له: وما سبب يمينِك الصري.


English

So we asked him: What is the reason for your strong oath?

Yoruba

Nítorí náà, a béèrè lọ́wọ́ rẹ̀: Kí ni ìdí fún ìbúra rẹ̀ tó lágbára yìí?

35

وألِيتِك الحري؟


English

And your fervent vow?

Yoruba

Àti ìbúra rẹ̀ tó gbóná?

36

فقال: إنه كانَ لي جار لسانه يتقرب.


English

He said: I had a neighbor whose tongue was friendly.

Yoruba

Ó ní: Mo ní ọ̀rẹ́ kan tí ahọ̀n rẹ̀ jẹ́ aláyọ̀.

37

وقلبه عقْرب.


English

But his heart is a scorpion.

Yoruba

Ṣùgbọ́n ọkàn rẹ̀ jẹ́ àkekèé.

38

ولفظُه شهد ينقَع.


English

His words were like honey that soothes.

Yoruba

Ọ̀rọ̀ rẹ̀ dàbí oyin tí ń tuní.

39

وخبؤه سم منقَع.


English

But his hidden nature was like poison,

Yoruba

Ṣùgbọ́n ìwà rẹ̀ tí ó fi pamọ́ dàbí ìwọ,

40

فمِلْت لمُجاورتِه.


English

So I inclined towards his companionship.

Yoruba

Nítorí náà, mo fẹran ìbáṣepọ̀ rẹ̀.

© , Qatru