And we entered the saddle that's walking on water.
A sì wọ́ inú yẹ̀wù tí ń rìn lórí omi.
We found an old man there wearing a tattered robe and a worn-out turban.
A ri agbalagba kan níbẹ̀ tí ó wọ aṣọ àkísà àti làwàní tó tí gboo.
The group disliked his presence.
Ẹgbẹ́ náà kọ̀ wiwà níbẹ rẹ̀.
And they rebuked the one who brought him.
Wọ́n sì ṣe ìbáwí fún èèyàn tó mú wá.
They intended to eject him from the ship.
Wọ́n pinnu láti mú jáde kúrò nínú ọkọ̀ ojú omi.
If not for the tranquility that returned to them.
Bi kí bá ṣe ọ̀la ìtura tó padà dé sí wọn.
When he noticed that we were burdened by his shadow.
Nigbati o rí wípé òjíjí rẹ tí ń sú wá
And felt the coldness of his dew.
Àtí apọju tí tútù émímí rẹ.
He tried to discuss.
O gbìyànjú láti bawa sọ̀rọ̀.
But he was silenced.
Ṣùgbọ́n wọ́n dá lákẹ́.