الْمَقَامَةُ الدِّينَارِيَّةُ

عَرَبِيَّة : لَوْلَاهُ لَمْ تُقْطَعْ يَمِينُ سَارِقٍ.

English: If not for it, no thief's right hand would be cut,

Yoruba: Bí kò ṣe nítorí rẹ̀, a kì bá gé ọwọ́ ọ̀tún olè,

عَرَبِيَّة : وَلَا بَدَتْ مَظْلِمَةٌ مِنْ فَاسِقٍ .

English: Nor would injustice appear from a sinner,

Yoruba: Bẹ́ẹ̀ ni àìṣòdodo kì bá ti hàn láti ọ̀dọ̀ ẹlẹ́ṣẹ̀,

عَرَبِيَّة : وَلَا اشْمَأَزَّ بَاخِلٌ مِنْ طَارِقٍ .

English: Nor would a miser be disgusted by a visitor,

Yoruba: Bẹ́ẹ̀ ni ahun kì bá ti kórìíra àlejò,

عَرَبِيَّة : وَلَا شَكَا الْمَمْطُولُ مَطْلَ الْعَائِقِ.

English: Nor would the delayed complain of the delayer's delay.

Yoruba: Bẹ́ẹ̀ ni ẹni tí a dá dúró kì bá ti ṣàròyé nípa ìdádúró olùdádúró.

عَرَبِيَّة : وَلَا اسْتُعِيذَ مِنْ حَسُودٍ رَاشِقِ.

English: Nor would refuge be sought from a shooting envier,

Yoruba: Bẹ́ẹ̀ ni a kì bá ti wá ààbò kúrò lọ́wọ́ olupegan tó ń ta ọfà,

عَرَبِيَّة : وَشَرُّ مَا فِيهِ مِنَ الْخَلَائِقِ.

English: And the worst of its characteristics,

Yoruba: Àti èyí tó burú jù nínú ìwà rẹ̀,

عَرَبِيَّة : أَنْ لَيْسَ يُغْنِي عَنْكَ فِي الْمَضَايِقِ.

English: Is that it doesn't suffice you in hardships,

Yoruba: Ni pé kò tó fún ọ nígbà ìpọ́njú,

عَرَبِيَّة : إِلَّا إِذَا فَرَّ فِرَارَ الْآبِقِ.

English: Except when it flees like a runaway slave.

Yoruba: Àyàfi nígbà tí ó bá sá bí ẹrú tó sá lọ.

عَرَبِيَّة : وَاهًا لِمَنْ يَقْذِفُهُ مِنْ حَالِقٍ.

English: congratulations for the one who throws it from a height,

Yoruba: Órire fún ẹni tó sọ ọ́ sílẹ̀ láti ibi gíga,

عَرَبِيَّة : وَمَنْ إِذَا نَاجَاهُ نَجْوَى الْوَامِقِ .

English: And for the one who, when whispered to like a lover,

Yoruba: Àti fún ẹni tí, nígbà tí a bá sọ̀rọ̀ sí i bí olùfẹ́,

© , Qatru